Share on facebook
Facebook
Share on pinterest
Pinterest
Share on twitter
Twitter
Share on linkedin
LinkedIn
Share on whatsapp
WhatsApp
Share on vk
VK

1008 names of Ganga from Skanda purana

1008 (997) names of Ganga

 

  1. Oṁkāra-rūpiṇī — possessor of the form Oṁ
  2. Ajarā — immune form old age
  3. Atulā — incomparable
  4. Anantā — infinite
  5. Amṛtasravā — having the current of nectar
  6. Atyutādarā — extremely liberal
  7. Abhayā — liberal
  8. Aśokā — devoid of sorrow
  9. Alakanandā — a tributary of Gaṅgā
  10. Amṛtā — nectarine
  11. Amalā — free from impurities
  12. Anātha Vatsalā — sympathetic or kind to the helpless
  13. Amoghā — never futile
  14. Apāṁyoniḥ — source of waters
  15. Amṛtapradā — bestower of immortality or mokṣa
  16. Avyaktalakṣaṇā — having the characteristics of the unmanifest or Brahman
  17. Akṣobhyā — unagitated
  18. Anavacchinnā — unlimited
  19. Aparā — having none greater than herself
  20. Ajitā — unconquered
  21. Anāthanāthā — protectress of the helpless
  22. Abhīṣṭārthasiddhidā — bestower of success in what one desires
  23. Anaṅgavardhinī — increasing love
  24. Aṇimādiguṇā — having Aṇimā and other gunas as Siddhis
  25. Ādhārā — having Viṣṇu as the basis or flowing from Viṣṇu
  26. Agragaṇyā — worthy of being considered before others
  27. Alīkahāriṇī — dispeller of the false ignorance
  28. Acintyaśaktī — of unimaginable power
  29. Anaghā — sinless
  30. Adbhutarūpā — of miraculous form of appearance
  31. Aghahāriṇī — dispeller of sins
  32. Adrirājasutā — daughter of the king of Mountains
  33. Aṣṭāṅgayogasiddipradā — bestower of success in the practice of Yoga of eight ancillaries
  34. Acyutā — never falling from her original form
  35. Akṣuṇṇaśakti — of unobstructed power
  36. Asudā — bestower of the vital breaths
  37. Anantatīrthā — processor of an infinite number of Tīrthas
  38. Amṛtodakā — of nectarine waters
  39. Anantamahimā — of infinite greatness
  40. Aparā — limitless
  41. Anantasaukhyapradā — bestower of infinite happiness
  42. Annadā — bestower of food
  43. Aśeṣadevatāmūrti — having the forms of the entire host of Devas
  44. Aghorā — mild in form
  45. Amṛtarūpiṇī — having a nectarine form
  46. Avidyājālaśamanī — destroyer of the snare of Avidyā or Dispeller of multitude of illusions
  47. Apratarkyagatipradā — bestower of a goal beyond imagination
  48. Aśeṣavighnasaṁhartrī — destroyer of the entire collection of hindrances
  49. Aśeṣaguṇaguṁphitā — pervaded by all good qualities
  50. Ajñānatimirajyotiḥ — luminary dispelling the darkness of ignorance
  51. Anugrahaparāyaṇā — eager to bless
  52. Abhirāmā — one in whom Yogins take delight
  53. Anavadyāṅgī — of blemishless limbs
  54. Anantasārā — of infinite power
  55. Akalaṅkinī — free of stigma
  56. Ārogyadā — bestower of health
  57. Ānandavallī — a creeper of bliss
  58. Āpannārtivināśinī — destroyer of distress of her devotees
  59. Āścarya-mūrti — miraculous in form
  60. Āyuṣyā — conducive to longevity
  61. Āḍhyā — perfect
  62. Ādyā — primordial one
  63. Āprā — one that fills the surroundings
  64. Āryasevitā — served by noble ones
  65. Āpyāyinī — causing fullness
  66. Āptavidyā — one who has attained all lores
  67. Ākhyā — renowned
  68. Ānandā — blissful
  69. Āśvāsadāyinī — consoler
  70. Ālasyaghnī — destroyer of indolence
  71. Āpadāṁhantrī — dispeller of adversities
  72. Ānandāmṛta-varṣiṇī — showerer of nectarine bliss
  73. Īrāvatī — identical with the river Irāvatī or possessor of food, or giver of enjoyments
  74. Iṣṭadātrī — bestower of what is desired
  75. Iṣṭā — the adored one
  76. Iṣṭāpūrtaphalapradā — bestower of the benefits of sacrifices (iṣṭa) and social services (pūrta)
  77. Itihāsaśrutīḍyārthā — One whose purpose is praised by Itihāsas and Śrutis
  78. Ihāmutra-śubha-pradā — bestower of auspiciousness here and hereafter
  79. Ijāśīla-samijyeṣthā — honoured by those who regularly perform Yajñas and those who realize Brahman
  80. Indrādi-parivanditā — respectfullybowed to by Indra and others
  81. Ilālaṅkāra-mālā — a necklace adorning the earth
  82. Iddhā — self-luminous
  83. Indirā-ramya-mandirā — having Lakṣmī as her abode and resting place
  84. It — One in the form of knowledge
  85. Indirādi-saṁsevyā — worthy of being served by Lakṣmī and others
  86. Īśvarī — One who controles and rules
  87. Īśvara-vallabhā — endearing to the Lord
  88. Ītibhītiharā — One who removes the fear due to excess of rain, drought etc.
  89. Īḍyā — worthy of eulogy
  90. Īḍanīya-caritra-bhṛt — having adorable conduct
  91. Utkṛṣṭa-śakti — of excellent power of Viṣṇu’s Utkṛṣṭa power
  92. Utkṛṣṭā — the excellent one
  93. Uḍupa-maṇḍala-cāriṇī — moving about in the Lunar Zone
  94. Uditāmbara-mārgā — One by whom the eternal path is made to rise
  95. Usrā — brilliant goddess
  96. Uraga-loka-vihāriṇī — One sporting about in the world of serpents
  97. Ukṣā — One who sprinkles fruition
  98. Urvarā — fertile one
  99. Utpalā — identical with the lotus
  100. Utkuṁbhā — One who makes pots purified
  101. Upendra-caraṇa-dravā — the water flowing from the feet of Viṣṇu
  102. Udaṇvat-pūrti-hetu — cause of filling the ocean
  103. Udārā — liberal
  104. Utsāha-pravardhinī — One who enhances enthusiasm
  105. Udvegaghnī — destroyer of anguish
  106. Uṣṇa-śamanī — suppressor of heat and distress
  107. Uṣṇa-raśmi-sutā-priyā — beloved of Yamunā, the daughter of the Sun-god
  108. Utpatti-sthiti-saṁhāra-kāriṇī — the cause of origin, sustenance and annihilation of the Universe
  109. Upari-cāriṇī — moving above in the sky
  110. Urjam-vahantā — identical with the mantra beginning with “ūrjaṁ vahantīramṛtam” etc. – VS 2.34: or sustainer of energy and power
  111. Ūrja-dharā — upholder of strength
  112. Ūrjāvatī — possessor of energy
  113. Ūrmi-mālinī — having garland of waves
  114. Ūrdhva-retaḥ-priyā — beloved of Ūrdhva-retas i.e., sages or god Śiva
  115. Ūrdhvādhvā — whose path is above in the sky
  116. Ūrmilā — having waves
  117. Ūrdhva-gati-pradā — bestower of the goal above viz. Svarga or Mokṣa
  118. Ṛṣi-vṛnda-stutardhī — One whose prosperity is eulogized by groups of sages
  119. Ṛṇatraya-vināśinī — destroyer of the three types of indebtedness to Devas, Sages and the Pitṛs
  120. Ṛtambharā — upholder of the Truth
  121. Ṛddhi-dātrī — bestower of prosperity
  122. Ṛk-svarūpā — of the form of Ṛks
  123. Ṛju-priyā — beloved of the straightforward
  124. Ṛkṣamārgavahā — flowing through the path of the Stars
  125. Ṛkṣārciḥ — having the stellar brilliance
  126. Ṛjumārga-pradarśinī — guide to the morally straight path i.e., the path to Mokṣa
  127. Edhitākhila-dharmārthā — One who has enhanced the piety and riches of every one
  128. Ekā — the sole or the important One
  129. Ekāmṛtadāyinī — the bestower of single immortal Brahman
  130. Edhanīya-svabhāvā — One whose nature is to develop continuously
  131. Ejyā — worthy of being venerated
  132. Ejitāśeṣapātakā — One who has made all sins tremble
  133. Aiśvaryadā — bestower of prosperity and mastery
  134. Aiśvarya-rupā — One in the form of prosperity
  135. Aitihyam — tradition, mythological truth — regarded as one of the Pramāṇas
  136. Aindavīdyuti — of Lunar lustre
  137. Ojasvinī — having energetic power
  138. Oṣadhīkṣetram — identical with the field of medicinal plants
  139. Ojodā — the bestower of energy
  140. Odana-dāyinī — bestower of cooked rice
  141. Oṣṭhāmṛtā — of nectarine lips — sweet in speech
  142. Aunnatya-dātrī — bestower of a high position
  143. Auṣadham-bhavarogiṇām — medicine unto the sufferer from the ailment of wordly existence of Saṁsāra
  144. Audārya-cañcurā — adept in munificent distribution
  145. Aupendrī — identical with Lakṣmī
  146. Augrī — having the ferocious power of annihilation
  147. Aumeya-rupiṇī — One in the form of Umā
  148. Aṁbarādhvavahā — flowing through the celestial path
  149. Aṁbaṣṭhā — stationed among the devotees of Viṣṇu
  150. Aṁbaramālā — a garland unto the sky
  151. Aṁbujekṣaṇā — having lotuses for the eyes
  152. Aṃbikā — one in the forms of Durgā; Mother Divine
  153. Aṁbumahāyonī — the primary cause of water
  154. Andhodā — bestower of food
  155. Andhaka-hāṛiṇī — remover of ignorance
  156. Aṁśumālā — a garland of rays
  157. Aṁśumatī — endowed with brilliance
  158. Angīkṛta-ṣaḍānanā — One who has adopted the Six-faced Lord as her son
  159. Andhatāmisrahantrī — One that wards off from the hell Andhatāmisra
  160. Andhuḥ — identical with the Dharma-kūpa well
  161. Añjanā — identical with Avidyā or Hanumān’s mother
  162. Añjanāvatī — possessing Avidyā
  163. Kalyāṇakāriṇī — the cause of welfare
  164. Kāmyā — worthy of being desired
  165. Kamalotpalagandhinī — having the fragrance of lotuses and lilies
  166. Kumudvatī — having lilies
  167. Kamalinī — having lotuses
  168. Kānti — possessing Lunar splendour
  169. Kalpitadāyinī — the bestower of cherished desire
  170. Kāñcanākṣī — golden-eyed
  171. Kāmadhenu — identical with the divine cow
  172. Kīrtikṛt — one who causes renown
  173. Kleśanāśinī — destroyer of the five types of Kleśa—pain
  174. Kratuśreṣṭhā — superior to sacrifices
  175. Kratuphalā — yielding the same benefit as that of a sacrifice
  176. Karmabandha-vibhedinī — destroyer of the bondage of karmas
  177. Kamalākṣī — lotus-eyed
  178. Klama-harā — One who dispels fatigue
  179. Kṛśānu-tapana-dyuti — having the lustre of fire and the Sun
  180. Karuṇārdrā — melting i.e., full of compassion
  181. Kalyāṇī — One who is endowed with welfare
  182. Kalikalmaṣa-nāśinī — destoyer of the sins of the Kali Age
  183. Kāmarūpā — having the ability to asume any desired form
  184. Kriyāśakti — having the power of action
  185. Kamalotpalamālinī — having the garland of lotuses and lilies
  186. Kūṭasthā — stationed in Avidyā
  187. Karuṇā — mercy personified
  188. Kāntā — dignified and dazzling
  189. Kūrmayānā — having the tortoise as her vehicle
  190. Kalāvatī — endowed with Kalās
  191. Kamalā — of the form of Lakṣmī
  192. Kalpalatikā — wish-yielding creeper like the divine tree
  193. Kālī — having the form of Kālī
  194. Kaluṣavairinī — destroyer of sins
  195. Kamanīyajalā — having desirable or beautiful waters
  196. Kamrā — a lover of Śantanu, the beautiful
  197. Kapardisukapardagā — stationed in the matted hairs of Kapardin (i.e. Śiva)
  198. Kālakūta-praśamanī — One who subdues even the Kālakūṭa poison
  199. Kadamba-kusuma-priyā — fond of the Kadamba flowers
  200. Kālilndī — of the form Kālindī
  201. Kelilalitā — beautiful in her sports
  202. Kala-kallola-mālikā — having garlands of waves producing pleasing sounds
  203. Krānta-loka-trayā — one who has transcended the three worlds
  204. Kaṇḍūḥ — One who destroys Avidyā
  205. Kaṇdu-tanaya-vatsalā — fond of the son of Kaṇḍu i.e., Mārkaṇḍeya
  206. Khaḍginī — wielding a sword
  207. Khadga-dhārābhā — having the lustre of the edge of a sword
  208. Khagā — flowing through the firmament
  209. Khaṇḍendu-dhāriṇī — adorned by the crescent Moon
  210. Khe-khela-gāminī — one who moves playfully through the sky
  211. Khasthā — One stationed in the firmament or Brahman
  212. Khaṇḍendu-tilaka-priyā — beloved of the Lord having the crescent Moon as Tilaka mark on the forehead
  213. Khecarī — moving in the firmament
  214. Khecarī-vandyā — worthy of the salutation of the celestial women
  215. Khyātiḥ — One in the form of renown
  216. Khyāti-pradāyinī — One who bestows renown
  217. Khaṇḍita-praṇatāghaughā — One who splits asunder the multitude of sins of those who bow down to her!
  218. Khala-buddhi-vināśinī — One who destroys the evil intention of rogues
  219. Khātainaḥ-kandasandohā — One who has uprooted the multitude of the bulbous roots of sins
  220. Khaḍga-khaṭvāṅga-kheṭinī — One who plays with swords, Khaṭvāṅgas and Kheṭas as weapons
  221. Khara-santāpaśamanī — One who suppresses fierce heat
  222. Khaniḥ-pīyūṣa-pāthasām — One source of nectar like water
  223. Gaṅgā — One flowing in the sky
  224. Gandhavatī — sweet-smelling or of the form of the earth
  225. Gaurī — Gaurī i.e., Pārvatī or the wife of the Lord of waters
  226. Gandharva-nagara-priyā — fond of the cities of Gandharvas
  227. Gaṁbhīrāṅgī — having majestic limbs
  228. Guṇamayī — equipped with high qualities
  229. Gatātaṅkā — One who is devoid of extreme fright
  230. Gati-priyā — fond of the highest goal
  231. Gaṇanāthāṁbikā — mother of Gaṇeśa
  232. Gītā — One who is sung about
  233. Gadya-padya-pariṣṭutā — One who is eulogized in prose and poetry
  234. Gāndhārī — One who supports the earth
  235. Garbha-śamanī — One who suppresses future rebirth
  236. Gati-bhraṣṭa-gati-pradā — One who bestows salvation to those who are fallen from the path of salvation
  237. Gomatī — identical with the river Gomatī
  238. Guhyavidyā — identical with the knowledge of Brahman
  239. Gauḥ — identical with the cow, the earth, the Veda, speech or the heaven
  240. Goptrī — One who protects
  241. Gagana-gāminī — going through the sky
  242. Gotra-pravardhinī — One who makes the Gotra flourish
  243. Guṇyā — One beneficial to the Guṇas
  244. Guṇātītā — One who transcends the Guṇas
  245. Guṇāgraṇīḥ — One who controls the Guṇas
  246. Guhāṃbikā — mother of Guha or Skanda
  247. Girisutā — the daughter of the Mountain
  248. Govindāṅghri-samudbhavā — originating form the feet of Govinda
  249. Guṇanīya-caritrā — One whose conduct is to be meditated upon
  250. Gāyatrī — identical with the Mantra, Gāyatrī or one who protects those who sing her glory
  251. Giriśa-priyā — beloved of Lord Śiva
  252. Gūḍha-rūpā — One whose real form is concealed
  253. Guṇavatī —- One possessing Guṇas
  254. Gurvī — the great or mighty One
  255. Gauravavardhinī — One of enhancing majesty
  256. Grahapīḍāharā — One who removes the adverse afflictions from Planets
  257. Gundrā — identical with the Mustā plant or destroyer of Avidyā
  258. Garaghnī — destroyer of poisons
  259. Gānavatsalā — One fond of music
  260. Gharma-hantrī — destroyer of heat
  261. Ghṛtavatī — One having ghee-like waters
  262. Gḥṛta-tuṣṭi-pradāyinī — One who bestows the satisfaction through ghee
  263. Ghaṇtā-rava-priyā — One fond of the jingling sound of bells
  264. Ghorāghaugha-vidhvaṁsa-kāriṇī — One who destoys terrible mass of sins
  265. Ghrāṇatuṣṭikarī — One who gives satisfaction to the sense of smell
  266. Ghoṣā — identical with the majestic sound of the streams or One producing the jingling sound of various ornaments
  267. Ghanānandā — One who has excessive bliss
  268. Ghanapriyā — One fond of clouds
  269. Ghātukā — One destroying sins
  270. Ghūrṇita-jalā — One whose waters are whirled up
  271. Ghṛṣṭa-pātaka-santati — One who has crushed series of sins
  272. Ghaṭakoṭi-prapītāpā — One whose waters are drunk through millions of pots
  273. Ghaṭitāśeṣa-maṅgalā — One who has made all the auspicious things happen
  274. Ghṛnāvatī — One endowed with compassion
  275. Ghṛṇanidhi — storehouse of mercy
  276. Ghasmarā — devourer of everything
  277. Ghūkanādinī — having the sounds produced by owls
  278. Ghusṛṇā-piñjaratanu — One whose form is slightly yellowish in hue due to the unguents
  279. Ghargharā — identical with the eddy names Ghargara
  280. Ghargara-svanā — making the sound “Ghargara” or the sound of the eddy of the name “Ghargara”
  281. Candrikā — identical with the moon-light
  282. Candrakāntāmbu — having the aters like lunar stones
  283. Cañcadāpā — having flowing waters
  284. Caladyuti — having glitering and sparkling lustre
  285. Cinmayī — identical with the Supreme Knowledge
  286. Citirūpā — having the form of blissful consciousness
  287. Candrāyutaśatānanā — having the face resembling millions of moons
  288. Cāṁpeyalocanā — having the eyes resembling the Cāmpeya flowers
  289. Cāru — beautiful
  290. Cārvaṅgī — having beautiful limbs
  291. Cārugāminī — flowing beautifully
  292. Cāryā — worthy of being realized through Upaniṣads
  293. Cāritranilayā — receptacle of good beahviour
  294. Citrakṛt — creating the diverse kinds of worlds
  295. Citrarūpiṇī — having wonderfully variegated form
  296. Campūḥ — in the form of Caṁpū form of literary composition or Caṁpaka flowers
  297. Candana-śucyaṁbu — having water as sweet-smelling as sandal
  298. Carcanīyā — worthy of being pondered over
  299. Cirasthirā — long-standing and firm
  300. Cāru-caṁpaka-mālāḍhyā — rich with garlands of excellent Caṁpaka flowers
  301. Camitāśeṣa-duṣkṛtā — One who has swallowed sins entirely
  302. Cidākāśavahā — she who takes to the firmament of consciousness
  303. Cintyā — worthy of being pondered over
  304. Cañcat — that which is sparkling, self luminous
  305. Coritāśeṣa-vṛjinā — One by whom the entire mass of sins has been stolen away
  306. Caritāśeṣa-maṇḍalā — One by whom the entire range of worlds has been traversed
  307. Cheditākhila-pāpaughā — One by whom wll the mass of sins have been chopped off
  308. Chadmaghnī — One who destroys all fraudulent practices or ignorance
  309. Chala-hāriṇī — One who removes the fraudulent ignorance
  310. Channa-triviṣṭa-paṭalā — One by whom the surface of heaven has been pervaded
  311. Choṭitāśeṣa-bandhanā — One by whom the entire range of bondage has been removed
  312. Churitāmṛta-dhāraughā — One by whom the current of ambrosia has been caused to flow
  313. Chinnaināḥ — One by whom sins have been eradicated
  314. Chandagāminī — One who flows at will independently
  315. Chatrīkṛta-marālaughā — One who has made flocks of swans into a big umbrella
  316. Chatīkṛta-nijāmṛtā — One by whom her own Amṛta-like water has been displayed together
  317. Jāhnavī — Jahnu’s daughter
  318. Jyā — One who resembles bowstring
  319. Jagan-mātā — mother of the universe
  320. Japyā — worthy of being eulogized by Japas
  321. Jaṅghāla-vīcikā — having rapid waves
  322. Jayā — ever victorious
  323. Janārdanaprītā — propitiated by Janārdana
  324. Juṣaṇīyā — worthy of being resorted to
  325. Jagad-hitā — One benevolent to the worlds
  326. Jīvanam — cause of livelihood
  327. Jīvana-prāṇā — One who is essentially vital to the living beings through water
  328. Jagat — identical with the universe
  329. Jyeṣṭhā — the primordial One
  330. Jaganmayī — of the form of the universe
  331. Jīva-jīvātulatikā — the life-giving medicinal creeper unto all living beings
  332. Janmi-janma-nibarhiṇī — One who eradicates rebirth of all living beings destined to be reborn
  333. Jāḍya-vidvaṁsana-karī — One who destroys sluggishness
  334. Jagadyoni — the cause of origin of the universe
  335. Jalāvilā — turbid with water
  336. Jagadānanda-jananī — causeing delight to the universe
  337. Jalajā — born of Viṣṇu
  338. Jalajekṣaṇī — lotus-eyed One
  339. Janalocanapīyūṣā — ambrosia unto the eyes of the people
  340. Jaṭātaṭa-vihāriṇī — sporting about in the matted hairs of Śiva
  341. Jayantī — victorious
  342. Jañjapūkaghnī — destroyer of sins
  343. Janita-jñāna-vigrahā — one who creates the figure of knowledge
  344. Jhallarī-vādya-kuśalā — One clever in playing on the musical instrument Jhallarī
  345. Jhalajjhāla-jalāvṛtā — full of waters producing the sound “Jhalajjhāla-jhālā”
  346. Jhiṇṭīśavandyā — worthy of being adorned by Jhiṇṭīśa — a form of Śiva
  347. Jhaṅkārakāriṇī — producing the sound of Jhaṅkāra
  348. Jharjharāvatī — producing the sound of Jharjhara
  349. Ṭīkitāśeṣa-pātālā — One who has traversed through the entire region of Pātāla
  350. Ṭaṅkikāinodri-pāṭane — functioning like a chisel in annihilating the mountain of sins
  351. Ṭaṅkāra-nṛtyat-kallolā — having waves dancing with the sound of Ṭaṅkāra
  352. Ṭīkanīya-mahātaṭā — having greatbanks worthy of being served
  353. Ḍaṁbara-pravāhā — flowing rapidly
  354. Ḍīna-rājahaṁsa-kulākulā — occupied by flights of royal swans
  355. Ḍamaḍ-ḍamaru-hastā — having Ḍamaru producing “Ḍam” sound in the hands
  356. Ḍāmarokta-mahāṇḍakā — having the great mantra-body Mahāṇḍaka as mentioned in the Ḍāmara scripture
  357. Ḍhaukitāśeṣa-nirvāṇā — one who has brought all types of salvation within the reach of devotees
  358. Ḍhakkā-nādacalajjalā — having wave of water moving and producing the sound of the drum Ḍhakkā
  359. Ḍhuṇḍhi-vighneśa-jananī — mother of god Ḍhuṇḍhi-vighneśvara
  360. Ḍhaṇaḍ-ḍhuṇita-pātakā — One who removes sins producing the sound “Ḍhaṇat”
  361. Tarpaṇī — causing delight and satisfaction unto all
  362. Tīrtha-tīrthā — Tīrtha of all Tīrthas
  363. Tripathā — having three worlds as pathways
  364. Tridaśeśvarī — Goddess of Devas
  365. Trilokagoptrī — One who protects the three worlds
  366. Toyeśī — Goddess of waters
  367. Trailokya-parivanditā — honoured and adored by all the three worlds
  368. Tāpa-tritaya-saṁhartrī — One who eradicates the three types of distress
  369. Tejobala-vivardhinī — One who enhances brilliance and strength
  370. Trilakṣyā — manifest in three worlds
  371. Tāraṇī — One who redeems all
  372. Tārā — identical with Oṁkāra or with tārā, one of the five eternal Kanyās
  373. Tārāpati-karārcitā — worshipped with the rays of the Moon
  374. Traīlokya-pāvanī-puṇyā — holiest of the rivers sanctifying the three worlds
  375. Tuṣṭidā — One who bestows satisfaction
  376. Tuṣṭirūpiṇī — One who destroys avidity
  377. Tṛṣṇācchetrī — One who destroys desires
  378. Tīrthamātā — mother of all the Tīrthas
  379. Trīvikrama-padodbavā — arising from the foot of Lord Viṣṇu
  380. Tapomayī — identical with austerities
  381. Taporūpā — having the form of austerities
  382. Tapaḥstoma-phalapradā — One who bestows the fruit of penance
  383. Trailokya-vyāpinī — One who pervades the three worlds
  384. Tṛpti — identical with satisfaction
  385. Tṛptikṛt — One who causes satisfaction
  386. Tattva-rūpiṇī — identical with reality
  387. Trailokya-sundarī — charming in the three worlds
  388. Turyā — the fourth state beyond wakefulness, dream and sleep
  389. Turyātīta-padapradā — One who bestows the state beyond the four states
  390. Trailokya-lakṣmī — the glory of the three worlds
  391. Tripadī — having three different abodes
  392. Tathyā — One who is not affected by the three units of time
  393. Timiracandrikā — Moonlight unto the darkness of ignorance
  394. Tejogarbhā — having the divine Tejas in the womb
  395. Tapaḥsārā — the essence of penance
  396. Trpurāri-śirogṛhā — having the head of Lord Śiva as her abode
  397. Trayīsvarūpiṇī — identical with the three Vedas
  398. Tanvī — beautiful in form
  399. Tapanāṅgaja-bhīti-hṛt — One who removes the fear from Yama, the son of Sun
  400. Tari — One who takes devotees across the ocean of Saṁsāra
  401. Taraṇijā-mitram — friendly towards Yamunā
  402. Tarpitāśeṣa-pūrvajā — One who consoled and propitiated all the ancestors
  403. Tulāvirahitā — One without and equal
  404. Tīvrapāpatūla-tanūnapāt — One who functions like fire in the case of sins that resemble cotton
  405. Dāridrya-damanī — One who suppresses poverty
  406. Dakṣā — very efficient in giving Bhukti and Mukti
  407. Duṣprekṣyā — very difficult to be seen
  408. Divyamaṇḍanā — having divine ornaments
  409. Dīkṣāvatī — having initiation
  410. Durāvāpyā — very difficult to obtain
  411. Drākṣā-madhura-vāribhṛt — having water as sweet as grapejuice
  412. Dārśitāneka-kutukā — One who displays various wonderful miracles
  413. Duṣṭadurjaya-duḥkhahṛt — One who removes evil and unsurmountable miseries
  414. Dainyahṛt — One who removes wretchedness
  415. Duritaghnī — One who destroys sins
  416. Dānavāri-padābjā — born of the lotus-like feet of the enemy of demons i.e., Viṣṇu
  417. Dandaśūkaviṣaghnī — One who removes the venom of serpents
  418. Dāritāghaughasantati — One who removes the series of floods of sins
  419. Drutā — rapid
  420. Devadrumacchannā — covered with celestial trees
  421. Durvārāgha-vināšinī — One who destorys even those sins that cannot be warded off
  422. Damagrāhyā — One who can be attained through mental control
  423. Devamātā — identical with Aditi, mother of Devas
  424. Devaloka-pradarśinī — guide unto the world of the Devas
  425. Devadevapriyā — beloved of the lord of Devas
  426. Devī — self-effulgent
  427. Dikpāla-padadāyinī — One who bestows guardship of the quarters
  428. Dīrghāyuḥkāriṇī — One who bestows longevity
  429. Dīrghā — uninterruptably long
  430. Dogdhrī — One from whom the Puruṣārthas or aims of life canbe derived
  431. Dūṣaṇavarjitā — devoid of blemishes
  432. Dugdhāmbuvāhinī — One in whom milk flows like water
  433. Dohyā — worthy of being milked
  434. Divyā — Divine
  435. Divyagatipradā — One who bestows divine status
  436. Dyunadī — celestial river
  437. Dīnaśaraṇam — refuge unto the wretched
  438. Dehi-deha-nivāriṇī — One who prevents the taking up of a body by the soul i.e., rebirth
  439. Drāghīyasī — very great
  440. Dāghahantrī — destroyer of heat of distress
  441. Ditapātaka-santati — One by whom the series of sins has been cut off
  442. Dūradeśāntaracarī — One who traverses far-off countries
  443. Durgamā — very difficult to be attained
  444. Devavallabhā — beloved of gods
  445. Durvṛttaghnī — destroyer of those whose conduct is bad
  446. Durvigāhyā — very difficult to be entered
  447. Dayādhārā — receptable of copassion
  448. Dayāvatī — merciful
  449. Durāsadā — difficult to access
  450. Dānaśīlā — habitual bestower
  451. Drāviṇī — regularly dissolving sins
  452. Druhiṇa-stutā — eulogized by Brahmā
  453. Daityadānavasaṁśuddhikartrī — habitually purifying Daityas and Dānavas too
  454. Durbuddhi-hāriṇī — One who removes evil intentions
  455. Dānasārā — One who can be known through the distribution of gifts
  456. Dayāsarā — One who can be known through merciful deeds
  457. Dyāvā-bhūmi-vigāhinī — One who passes through heaven and earth
  458. Dṛṣtādṛṣṭa-phala-prāpti — One from whom visible and invisible fruits are obtained
  459. Devatā-vṛndavanditā — revered by groups of Devas
  460. Dīrghavratā — One having rites of long duration
  461. Dīrghaḍṛṣṭi — One with perception of a long range
  462. Dīptatoyā — One with bright waters
  463. Durālābhā — One who is very difficult to obtain
  464. Daṇḍayitrī — One who metes out punishment
  465. Daṇḍanīti — One who is engrossed in statesmanship
  466. Duṣṭa-daṇḍa-dharārcitā — One who is adorned by those who punish evil-doers
  467. Durodaraghnī — One who eradicates the evil of gambling etc.
  468. Dāvarciḥ — having the splendour like that of forest fire
  469. Dravat — One absorbed in her work and hence perfect
  470. Dravyaika-śevadhi — the principal resort of all objects
  471. Dīnasantāpaśamanī — One who subdues the distress of the wretched
  472. Dātrī — bestower of boons
  473. Davathuvairiṇī — destroyer of the trembling due to the fear of worldly sufferings
  474. Darīvidārāṇaparā — One engaged in spliting i.e., cutting her way through valley
  475. Dāntā — One with perfect control over the senses
  476. Dānta-jana-priyā — loved by people with self-control
  477. Dāritādritaṭā — One who erodes the ridges of mountains
  478. Durgā — Identical with Goddess Durgā
  479. Durgāraṇya-pracāriṇī — One thet regularly flows through impassable forests
  480. Dharmadravā — having righteousness as the flowing current
  481. Dharmadhurā — possessing the weightage or responsibility of piety or of the form of excellent Dharma
  482. Dhenu — identical with wish-yielding divine cow
  483. Dhīrā — intelligent, learned, giver of Advaitic intelligence
  484. Dhṛti — prop or support
  485. Dhruvā — permanently stable
  486. Dhenu-dhāna-phala-sparśā — one whose contact is the fruit of the gift of cows
  487. Dharma-kāmārthā-mokṣadā — One who bestows righteousness, pleasure, wealth and salvation.
  488. Dharmormivāhinī — having the flowing waves of piety
  489. Dhuryā — the most excellent one
  490. Dhātrī — nursing mother
  491. Dhātrī-vibhūṣaṇam — adornment of the earth
  492. Dharmiṇī — meritorious
  493. Dharmaśīlā — habitually practicing holy rites
  494. Dhanvikoṭi-kṛtāvanā — One who accords protection through millions of bows
  495. Dhyātṛ-pāpaharā — One who eradicates the sins of those who meditate
  496. Dhyeyā — worthy of being meditated upon
  497. Dhāvanī — One who cleanses
  498. Dhūta-kalmaṣā — One who eradicates sins
  499. Dharmadhārā — flowing current of piety
  500. Dharmasārā — essence of piety
  501. Dhanadā — bestower of wealth
  502. Dhanavardhinī — One who increases wealth
  503. Dharmādharma-guṇa-cchetrī — One who snaps the strings of piety and impiety
  504. Dhattūra-kusuma-priyā — One who is fond of the Dhattūra flowers
  505. Dharmeśī — goddess of piety
  506. Dharmaśāstrajñā — One conversant with scriptures
  507. Dhanadhānya-samṛddhi-kṛt — One who causes the abundance of wealth and food-grains
  508. Dharmalabhyā — One obtained through piety
  509. Dharmajalā — having piety for waters
  510. Dharma-prasava-dharmiṇī — One having the function of producing piety
  511. Dhyānagamya-svarūpā — One whose form is understood by means of meditation
  512. Dharaṇī — identical with earth
  513. Dhātṛpūjitā — adored by Brahmā
  514. Dhūh — One who shakes off sins
  515. Dhūrjaṭijaṭāsaṁsthā — One stationed in the matted hairs of Dhūrjaṭi i.e., Śiva
  516. Dhanyā — conductive to affluence
  517. Dhīḥ — intellect
  518. Dhāraṇāvatī — one having the power of retention
  519. Nandā
  520. Nirvāṇajananī — producing liberation
  521. Nandinī — One that causes delight
  522. Nunna-pātakā — One by whom sins have been eradicated
  523. Niṣiddha-vighnanicayā — One who has warded off multitudes of obstacles
  524. Nijānanda-prakāśinī — One who makes the bliss of the absolute manifest
  525. Nabhoṅgaṇacarī — flowing through the celestial yard
  526. Nuti — in the form of eulogy
  527. Namyā — worthy of being bowed to
  528. Nārāyaṇī — identical with the power of Nārāyaṇa
  529. Nutā — eulogized
  530. Nirmalā — free from impurities
  531. Nirmalākhyānā — One whose narration is conducive to purification from sins
  532. Nāśinī-tāpasaṁpadām — One who eradicates the series of sins
  533. Niyatā — One at perfect ease
  534. Nitya-sukhadā — One who bestows permanent bliss
  535. Nānāścarya-mahānidhi — the great storehouse of many wonders
  536. Nadī — river
  537. Nadasaromātā — mother of rivers and lakes
  538. Nāyikā — controller of everyone
  539. Nākadīrghikā — heavenly pond
  540. Naṣṭoddharaṇadhīrā — adept in redeeming those who are lost
  541. Nandanā — One who makes devotees flourish
  542. Nandadāyinī — habitually bestowing affluence
  543. Nirṇiktāśeṣa-bhuvanā — One who has sanctified the entire universe
  544. Nihsaṅgā — free from contaminating associations
  545. Nirupadravā — harmless
  546. Nirālaṁbā — devoid of external support
  547. Niṣprapañcā — One transcending the Saṁsāra
  548. Nirṇāśita-mahāmalā — One who has utterly eradicated great impurities of sins
  549. Nirmala-jñāna-jananī — One that generates knowledge free from blemishes
  550. Nihśeṣa-prāṇitāpahṛt — One who removes the distress of living beings utterly
  551. Nityotsavā — having permanent festivities
  552. Nityatṛptā — eternally satisfied
  553. Namaskāryā — One worthy of being bowed to
  554. Nirañjanā — free from ignorance
  555. Niṣṭhāvatī — One strictly observing constraints
  556. Nirātaṅkā — free from apprehension
  557. Nirlepā — free from contamination of sins
  558. Niścalātmikā — One of quiescent soul
  559. Niravadyā — free from blemishes
  560. Nirīhā — desirelessly inactive
  561. Nīlalohita-mūdhagā — going up i.e., staying on the head of Śiva
  562. Nandibhṛṅgigaṇastutyā — worthy of being eulogized by the Gaṇas, Nandin and Bhṛṇgi
  563. Nāgā — identical with Nāgas
  564. Nandā — One who delights or contributes to prosperity
  565. Nagātmajā — born of the mountain
  566. Niṣpratyūhā — free from impediments
  567. Nākanadī — celestial river
  568. Nirayārṇava-dīrghanauḥ — the long boat of redemption from the ocean of hell
  569. Puṇyapradā — One who bestows merit
  570. Puṇyagarbhā — meritorious in the womb
  571. Puṇyā — identical with merit
  572. Puṇyataraṅgiṇī — a meritorious river
  573. Pṛthu — perfect and large
  574. Pṛthuphalā — yielding great benefits
  575. Pūrṇā — all-pervading or of unobstructed current
  576. Praṇatārti-prabhañjinī — habitually eradicating the distress of those who bow down
  577. Prāṇadā — One who instills vital airs
  578. Prāṇijananī — mother of all living beings
  579. Prāṇeśī — controller of the vital airs
  580. Prāṇarūpiṇī — One identical with the Cosmic Hiraṇyagarbha
  581. Padmālayā — identical with Lakṣmī
  582. Parāśaktiḥ — the great power
  583. Purajitparamapriyā — highly beloved of the Destroyer of the three Puras i.e., Śiva
  584. Parā — the highest
  585. Paraphala-prāpti — One bestowing the acquisition of the greatest fruit
  586. Pāvanī — One who sanctifies
  587. Payasvinī — having excellent water
  588. Parānandā — yielding the highest bliss
  589. Prakṛṣṭārthā — having excellent objectives
  590. Pratiṣṭhā — established base of all
  591. Pālanī — one who protects
  592. Parā — One who fills
  593. Purāṇapaṭhitā — dealt with in the Purāṇas
  594. Prītā — delighter of all
  595. Praṇavākṣara-rūpiṇī — identical with the letters of Praṇava
  596. Pārvatī — identical with Pārvatī
  597. Prema-saṁpannā — endowed with great love
  598. Paśupāśavimocanī — One who releases the Paśu or individual souls from Pāśas or nooses, fetters
  599. Paramātma-svarūpā — identical with the Supreme Soul
  600. Parabrahma-prakāśinī — the illuminator of the Supreme Brahman
  601. Paramānanda-niṣpandā — having the excessive vibrations of the highest bliss
  602. Prāyaścitta-svarūpiṇī — identical with expiations
  603. Pānīyarūpa-nirvāṇā — with salvation stationed in the form of its waters
  604. Paritrāṇa-parāyaṇā — ultimate resort in the matter of saving the devotee
  605. Pāpendhana-davajvālā — functioning like the forest fire amongst the fuels in the form of sins
  606. Pāpāri — enemy of sins
  607. Pāpanāmanut — dispeller of sins through the utterance of her names
  608. Paramaiśvarya-jananī — producer of the greatest powers like aṇimā
  609. Prājñā — knower of her own refulgence
  610. Prājñā — extremely intelligent
  611. Parāparā — identical with the greatest and the smallest
  612. Pratyakṣa-lakṣmīḥ — Lakṣmī incarnate
  613. Padmākṣī — lotus-eyed
  614. Paravyomāmṛtasravā — exuding the nectar of the greatest firmament
  615. Prasannarūpā — having pleasant form
  616. Praṇidhi — wherein all the objects are deposited in Pralaya
  617. Pūtā — extremely sacred
  618. Pratyakṣadevatā — perceptible deity
  619. Pinākiparamaprītā — great beloved of the Pināka-wielding Śiva
  620. Parameṣṭhi-kamaṇdalu — having the water pot of Brahmā as its receptacle
  621. Padmanābha-padārghyeṇa-prasūtā — originating from the Arghya water used for washing the feet of Padmanābha
  622. Padmamālinī — having garlands of lotuses
  623. Pararddhidā — bestower of the greatest prosperity
  624. Puṣṭikarī — nourisher
  625. Pathyā — having wholesome effect in the case of wordly sufferings
  626. Pūrti — perfect in form
  627. Prabhāvatī — having bright splendour
  628. Punānā — sanctifier
  629. Pītagarbhaghnī — destroyer of rebirth of those who drink her water
  630. Pāpaparvata-nāśinī — destroyer of the mountains of sins
  631. Phalinī — having benefits to be accorded
  632. Phalahastā — having benefits ready in the hands
  633. Phullāṁbuja-vilocanā — having lotuses in full bloom as eyes
  634. Phālitaino-mahākṣetrā — One who has dug up the great field of sins
  635. Phaṇiloka-vibhūṣaṇam — an ornament unto the world of serpents
  636. Phenacchala-praṇunnaināḥ — One who has eradicated sins and displayed it in the form of foams
  637. Phulla-kairavagandhinī — having the fragnance of full-blown lilies
  638. Phenilācchāṁbudhārābhā — having the splendour of clear waters with foams
  639. Phaḍuccāṭitapātakā — One who has eradicated sins by uttering the letters Phuḍ
  640. Phāṇita-svādusalilā — having the waters as sweet as Phāṇita, a sweetmeat
  641. Phāṇṭa-pathya-jalāvilā — turbid with water as wholesome as buttermilk
  642. Viśvamātā — mother of the universe
  643. Viśveśī — goddess of the universe
  644. Viśvā — identical with all
  645. Viśveśvarapriyā — beloved of the Lord of the Universe
  646. Brahmaṇyā — beneficent unto Brāhmaṇas
  647. Brahmakṛt — One who creates Hiraṇyagarbha etc.
  648. Brāhmī — the Śaktī of Brahmā
  649. Brahmiṣṭhā — stationed in Brahman, absolute
  650. Vimalodakā — having waters free from impurities
  651. Vibhāvarī — identical with night of the consort of King Bhūridyumna
  652. Virajāḥ — free from rajas
  653. Vikrāntāneka-viṣṭapā — by whom many worlds have been pervaded
  654. Viśvamitra — friendly to the entire universe
  655. Viṣṇupadī — flowing from Viṣṇu’s feet
  656. Vaiṣṇavī — pertaining to Viṣṇu
  657. Vaiṣṇava-priyā — beloved to the devotees of Viṣṇu
  658. Virūpākṣa-priyakarī — One that does what is pleasing to Śiva
  659. Vibhūti — identical with the supernatural powers
  660. Viśvatomukhī — facing all directions
  661. Vipāśa — devoid of fetters; identical with the river Vipāśā
  662. Vaibudhī — pertaining to Vibuḍha — Viṣṇu or Devas
  663. Vedyā — worthy of being known
  664. Vedākṣara-rasasravā — exuding the sweet nectar of the bliss of Brahman
  665. Vidyā — identical with Supreme Lore
  666. Vegavatī — of rapid current
  667. Vandyā — worthy of being venerated
  668. Bṛṁhaṇī — One that evolves the body, sense-organs etc.
  669. Brahmavādinī — habitually repeating the Brahman
  670. Varadā — bestower of boons
  671. Viprakṛṣṭā — the most excellent of all
  672. Variṣṭhā — the most exquisite
  673. Viśodhanī — One that specially sanctifies
  674. Vidyādharī — possessing great lores
  675. Viśokā — devoid of grief
  676. Vayovṛndaniṣevitā — served by flocks of birds
  677. Bahūdakā — having abundance of waters
  678. Balavatī — possessing power
  679. Vyomasthā — stationed in the firmament
  680. Vibudhapriyā — beloved of Devas
  681. Vāṇī — identical with the Goddess of speech
  682. Vedavatī — expounder of the Vedas or identical with the daughter of Kuśadhvaja
  683. Vittā — knowledge personified
  684. Brahmavidyā-taraṅgiṇī — the river in the form of the knowledge of Absolute Brahman
  685. Brahmāṇḍa-koṭivyāptāṁbhu — One whose waters have pervaded crores of Cosmic Eggs
  686. Brahmahatyāpahāriṇī — One who eradicates the sin of Brahmaṇa-slaughter
  687. Brahmeśa-viṣṇurūpā — identical with Brahmā, Īśa and Viśṇu
  688. Buddhi — intellect
  689. Vibhava-vardhinī — One who makes prosperity flourish
  690. Vilāsisukhadā — One who accords happiness to those who shine exquisitively
  691. Vaiśyā — identical with the class of merchants
  692. Vyāpinī — extensive
  693. Vṛṣāraṇī — cause of the outcome of piety of Dharma
  694. Vṛṣāṅkamauli-nilayā — having the head of the Bull-emblemed Lord as her abode
  695. Vipannārti-prabhañjinī — One who eradicates the distress of the persons in difficulties
  696. Vinītā — polite
  697. Vinatā — excessively humble
  698. Bradhna-tanayā — identical with Yamunā, the daughter of the Sun
  699. Vinayānvitā — endowed with humility
  700. Vipañcī — identical with Vīṇā
  701. Vādyakuśalā — efficient in instrumental music
  702. Veṇuśruti-vicakṣaṇā — efficient in the Śruti or a quarter tone of Veṇu or expert in the knowing the particula Rāga while listening to Viṇā —Comm.
  703. Varcaskarī — One who adds to the lustre
  704. Balakarī — One who increases strength
  705. Balonmūlitakalmaṣā — One who has uprooted sins through her strength
  706. Vipāpmā — devoid of sins
  707. Vigatātaṅkā — devoid of fear
  708. Vikalpaparivarjitā — One free from Vikalpas
  709. Vṛṣṭikartrī — cause of rains
  710. Vṛṣṭijalā — having abundance of rain water
  711. Vidhi — identical with Brahmā
  712. Vicchinna-bandhanā — One who has cut off the bondage of devotees
  713. Vratarūpā — identical with the holy observances
  714. Vittarūpā — identical with wealth
  715. Bahuvighna-vināśakṛt — One who causes destruction of many obstacles
  716. Vasudhārā — having the current of wealth
  717. Vasumatī — endowed with wealth or identical with the earth
  718. Vicitrāṅgī — having diverse limbs or parts
  719. Vibhāvasu — identical with the sun or fire
  720. Vijayā — especially victorious
  721. Viśvabīja — seed of the universe
  722. Vāmadevī — identical with Vāmadeva’s wife
  723. Varapradā — bestower of boons
  724. Vṛṣāśritā — having piety as the basis or the basis of Dharma
  725. Viṣaghnī — destroyer of poisons
  726. Vijñānormyaṁśumālinī — having garlands of rays and waves of perfect knowledge
  727. Bhavyā — conducive to welfare
  728. Bhogavatī — possessed of enjoyment
  729. Bhadrā — auspicious
  730. Bhavānī — Bhava’s consort
  731. Bhūtabhāvanī — progenitor of living beings
  732. Bhūtadhātrī — One who protects the living beings
  733. Bhayaharā — One who removes fear
  734. Bhakta-dāridryaghātinī — destroyer of the powerty of devotees
  735. Bhukti-mukti-pradā — One who bestows worldly pleasures and salvation
  736. Bheśī — the śakti of the lord of the stars, the moon
  737. Bhakta-svargāpavargadā — One who bestows heavenly pleasures and salvation upon the devotees
  738. Bhāgīrathī — brought down by Bhagīratha
  739. Bhānumatī — endowed with rays
  740. Bhāgya — fortune
  741. Bhogavatī — Gaṅgā in the nether worlds
  742. Bhṛti — One who holds and sustains
  743. Bhavapriyā — beloved of Śiva
  744. Bhavadveṣṭrī — destroyer of worldly sufferings
  745. Bhūtidā — bestower of prosperity
  746. Bhūtibhūṣaṇā — One who embellishes prosperity
  747. Bhālalocana-bhāvajñā — One conversant with the views of Lord Śiva who has an eye in the forehead
  748. Bhūtabhavya-bhavatprabhu — One who powerfully rules everything past, present and the future
  749. Bhrānti-jñāna-praśamanī — One who subdues erroneous knowledge
  750. Bhinna-brahmāṇḍa-maṇḍapā — One by whom the structure of the Cosmos has been broken
  751. Bhūridā — One who bestows plenty
  752. Bhakti-sulabhā — easy of access through devotion
  753. Bhāgyavaddṛṣṭi-gocarī — One who comes within the vision of the fortunate
  754. Bhañjitopaplavakulā — One by whom the series of calamities of devotees has been broken
  755. Bhakṣyabhojya-sukhapradā — One who bestows the pleasure of food and dainties of all kinds
  756. Bhikṣaṇīyā — worthy of being requested
  757. Bhikṣumātā — mother unto mendicants
  758. Bhāvā — One who conceives and produces
  759. Bhāva-svarūpiṇī — identical with objects
  760. Mandākinī — Heavenly Gaṅgā
  761. Mahānandā — highly blissful
  762. Mātā — mother
  763. Muktitaraṅgiṇī — one whose waves are conducive to salvation / a river bestowing final liberation
  764. Mahodayā — identical with great prosperity / identical with final beatitude
  765. Madhumatī — identical with the river Madhumatī
  766. Mahāpuṇyā — highly meritorious
  767. Mudākarī — cause of delight
  768. Munistutā — eulogized by the sages
  769. Mohahantrī — One who removes delusion
  770. Mahā-tirthā — extremely great sacred river
  771. Madhusravā — flowing with honey-like water
  772. Mādhavī — identical with the Śakti of Viṣṇu
  773. Māninī — having honour
  774. Mānyā — worthy of being venerated
  775. Manoratha-pathātigā — going beyond the ken of thought / all-pervading (Comm.)
  776. Mokṣadā — One who bestows salvation
  777. Matidā — bestower of intellect
  778. Mukhyā — most prominent
  779. Mahābhāgya-janāśritā — resorted to by those who are fortunate
  780. Mahāvegavatī — having great rapidity of currents
  781. Medhyā — sacred
  782. Mahā — identical with festivities
  783. Mahimabhūṣaṇā — possessing grandeur as ornaments
  784. Mahāprabhāvā — extremely powerful
  785. Mahatī — unlimited
  786. Mīna-cañcala-locanā — having tremulous eyes in the form of fishes
  787. Mahākāruṇya-saṁpūrṇā — filled with great compassion
  788. Maharddhi — having great prosperity
  789. Mahotpalā — having big lotuses
  790. Mūrtimat — possessing actual form
  791. Muktiramaṇī — a beautiful woman in the form of salvation
  792. Maṇimāṇikya-bhūṣaṇā — possessing jewels and rubies as ornament / who beautifies the ornaments of diamonds and rubies
  793. Muktā-kalāpa-nepathyā — having clusters of pearls as ornament
  794. Mano-nayana-nandinī — One who causes delight to the mind and the eyes
  795. Mahāpātaka-rāśighnī — One who eradicates heaps of great sins
  796. Mahādevārdha-hāriṇī — One who has taken over a half of the person of Śiva i.e., Gaurīrūpā
  797. Mahormimālinī — having garland of great waves
  798. Muktā — identical with the liberation
  799. Mahādevī — great goddess
  800. Manonmanī — One who sublimates the mind
  801. Mahāpuṇyodayaprāpyā — accessible through the outcome of great merits
  802. Māyā-timira-candrikā — functioning like moonlight in respect to the darkness of Māyā
  803. Mahāvidyā — identical with the knowledge of Brahman
  804. Mahāmāyā — Great Māyā
  805. Mahāmedhā — having great intellect
  806. Mahauṣadham — great medicine
  807. Mālādhārī — wearing garlands
  808. Mahopāyā — having the great means of salvation
  809. Mahoraga-vibhūṣaṇā — having great serpents as ornaments
  810. Mahāmoha-praśamanī — One who suppresses great delusion
  811. Mahāmaṅgala-maṅgalam — auspicious among all great auspicious things
  812. Mārtaṇḍa-maṇḍalacarī — moving through the Solar Zone
  813. Mahālakṣmī — the great Lakṣmī
  814. Madojjhitā — free from haughtiness
  815. Yaśasvinī — the renowned
  816. Yaśodā — identical with Yaśodā i.e., Kṛṣṇa’s mother / bestower of fame
  817. Yogyā — conducive to the practice of Yoga
  818. Yuktātmasevitā — resorted to by those in communion with the Absolute
  819. Yogasiddhipradā — One who bestows the supernatural powers of Yoga
  820. Yājyā — worthy of being adorned
  821. Yajñeśa-paripūritā — presided over by the Lord of Yajñas
  822. Yajñeśī — presiding goddess of Yajñas
  823. Yajñaphaladā — bestower of the benefits of Yajñas
  824. Yajanīyā — venerable
  825. Yaśaskarī — causing the renown of devotees
  826. Yamisevyā — worthy of being resorted to by persons of self-control
  827. Yogayoni — origin of Yogas
  828. Yoginī — identical with the attendant Yoginī
  829. Yuktabuddhidā — one who accords the realization of the union of Brahman and Ātman
  830. Yoga-jñāna-pradā — One who bestows the Yogic power and knowledge
  831. Yuktā — having perfect control
  832. Yamādyaṣṭāṅga-yogayuk — One who puts together the activities of Yoga in the form of the eight ancillaries i.e., Yama etc.
  833. Yantritāghaugha-sañcārā — One by whom the movements of multitudes of sins have been checked
  834. Yama-loka-nivāriṇī — One who wards off the world of Yama
  835. Yātāyāta-praśamanī — One who suppresses i.e. stops the arrivals and departures i.e., births and deaths
  836. Yātanā-nāma-kṛntanī — One who extermines even the names of oppressive tortures
  837. Yāminīśa-himācchodā — having waters cool and clear like the Moon
  838. Yuga-dharma-vivarjitā — One who is free from untruth, violence and other activities of Kali Age
  839. Revatī — identical with Revatī
  840. Ratikṛt — One who creates pleasure
  841. Ramyā — beautiful
  842. Ratnagarbhā — having jewels within
  843. Ramā — identical with Lakṣmī
  844. Rati — identical with Kāma’s wife
  845. Ratnākara-premapātram — object of the love of the Ocean
  846. Rasajñā — conversant with Rasa, the supreme bliss
  847. Rasarūpiṇī — identical with the bliss of the Absolute
  848. Ratna-prasāda-garbhā — having bejewelled palaces within
  849. Ramaṇīya-taraṅgiṇī — having charming waves
  850. Ratnārciḥ — having rays like those of jewels
  851. Rudra-ramaṇī — delighter of Rudra
  852. Rāgadveṣavināśinī — One who eradicates attachment and disgust
  853. Ramā — One who accords pleasure to the eyes and minds
  854. Rāmā — identical with an excellent woman
  855. Ramyarūpā — having beautiful form
  856. Rogi-jīvātu-rūpiṇī — panacea unto people suffering from Saṁsāra
  857. Rucikṛt — creating interest and brilliance
  858. Rocanī — One who extends appeal / an appealing Goddess
  859. Ramyā — conducive to the welfare / Lakṣmī
  860. Rucirā — bestower of splendour / beautiful
  861. Rogahāriṇī — One who removes ailments
  862. Rājahaṁsā — wherein swans shine
  863. Ratnavatī — possessing many jewels
  864. Rājat-kallola-rājikā — having multitudes of waves shining
  865. Rāmaṇīyakarekhā — possessing beautiful currents
  866. Rujāri — enemy of ailments
  867. Rogaroṣiṇī — furious against ailments
  868. Rākā — identical with moonlight-night
  869. Raṅkārtiśamanī — One who subdues the distress of poor people
  870. Ramyā — having the support of the beautiful Lord Viṣṇu — Comm.
  871. Rolaṁbarāvinī — possessing the humming sound of bees
  872. Ragiṇī — possessing rāgas
  873. Rañjita-śivā — One who delights Śiva
  874. Rūpalāvaṇya-śevadhi — receptacle of beauty and perfection in the structure of limbs
  875. Lokaprasū — mother of the worlds
  876. Lokavandyā — venerable unto the worlds
  877. Lolat-kallola-mālinī — possessing surging clusters of waves
  878. Līlāvatī — possessing sportive movement
  879. Lokābhūmi — basic support of all the worlds
  880. Loka-locana-candrikā — moonlight-like delighter of the eyes of the worlds
  881. Lekha-sravantī — divine river of creator of Śāstras
  882. Laṭabhā — attractive and comely
  883. Laghuvegā — flowing slowly
  884. Laghutvahṛt — One who removes weakness
  885. Lāsyattaraṅga-hastā — having dancing waves resembling hands
  886. Lalitā — charming
  887. Layabhaṅgigā — going ahead in a special mode
  888. Lokabandhu — a kinsman unto the worlds
  889. Lokadhātrī — One who nourishes the worlds
  890. Lokottara-guṇorjitā — One who is powerful, possessing most excellent qualities
  891. Lokatrayahitā — beneficial unto the three worlds
  892. Lokā — One who is pondered over by the world
  893. Lakṣmī — identical with the Goddess Lakṣmī
  894. Lakṣaṇalakṣitā — possessing excellent characteristics
  895. Līlā — Lord’s sports / identical with Līlā, the queen of Padma
  896. Lakṣitanirvāṇā — One who points out the means of salvation
  897. Lāvaṇyāmṛta-varṣiṇī — One who showers jewels of the oceans / One who showers nectar of beauty
  898. Vaiśvānarī — the Śakti of the Fire-god
  899. Vāsaveḍyā — worthy of being eulogized by Indra
  900. Vandhyatva-parihāriṇī — One who removes barrenness in women
  901. Vāsudevāṅghri-reṇughnī — One who removes the dust particles from the feet of Vāsudeva
  902. Vajrivajra-nivāriṇī — One who thwarts the thunderbolt of Indra
  903. Śubhāvatī — having auspiciousness all round
  904. Śubhaphalā — yielding auspiciousness and peace
  905. Śānti — identical with calmness and peace
  906. Śantanu-vallabhā — the beloved of Śantanu
  907. Śūlinī — wielding the trident
  908. Śaiśavavayāḥ — posessing the stage of childhood
  909. Śītalāmṛta-vāhinī — having cool nectar-like waters flowing
  910. Śobhāvatī — possessing brilliance
  911. Śīlavatī — having excellent conduct
  912. Śoṣitāśeṣa-kilbiṣā — One who has dried up all sins
  913. Śaranyā — worthy of being sought refuge in
  914. Śivadā — One who bestows welfare
  915. Śiṣṭā — of good conduct
  916. Śarajanma-prasū — mother of Kārttikeya
  917. Śivā — identical with Goddess Durgā
  918. Śakti — divine power
  919. Śaśāṅka-vimalā — free from impurities like the moon
  920. Śamana-svasṛ-sammatā — honoured by the river Yamunā, the sister of Yama
  921. Śamā — the suppressor of ignorance
  922. Śamana-mārgaghnī — One who prevents the path of Yama
  923. Śitikaṇṭha-mahāpriyā — highly beloved of Lord Śiva
  924. Śuci — holy
  925. Śuci­karī — One who makes everyone pure
  926. Śeṣā — One that forms the limit
  927. Śeṣa-śāyi-padodbhavā — Who originates from the foot of Lord Viṣṇu
  928. Śrinivāsa-śruti — One who is heard as identical with Śrinivāsa i.e., Viṣṇu
  929. Śraddhā — faith
  930. Śrīmatī — having glory
  931. Śrī — One whom Yogins resort to i.e., Brahmavidyā
  932. Śubhavratā — having holy vows
  933. Śuddhavidyā — One with pure knowledge
  934. Śubhāvartā — having auspicious eddies
  935. Śrutānandā — One by whom bliss is heard and realized
  936. Śruti-stuti — One whose eulogy is through Vedic passages
  937. Śivetaraghnī — One who removes everything that is against welfare
  938. Śabarī — One who had assumed the form of a tribal woman i.e., Durgā
  939. Śāṁbarī-rūpa-dhāriṇī — One possessing the form of a female deer
  940. Śmaśāna-śodhanī — One who purifies cremation grounds
  941. Śāntā — quiescent
  942. Śāśvat — perennial
  943. Śata-dhṛti-ṣṭutā — eulogized by Brahmā
  944. Śālinī — One who shines invariably
  945. Śāli-śobhāḍhyā — having the brilliance of paddy
  946. Śikhi-vāhana-garbha-bhṛ — One who holds the peacock-vehicled Lord Skanda in her womb
  947. Śaṁsanīya-caritrā — One whose conduct is worthy of praise
  948. Śātitāśeṣa-pātakā — One by whom sins have been entirely eradicated
  949. Ṣaḍguṇaiśvarya-saṁpannā — endowed with the six Guṇas namely, Aiśvarya etc.
  950. Ṣaḍaṅga-ṣruti-rūpiṇī — identical with Śruti hving the six Aṅgas i.e., ancillary topics
  951. Ṣaṇdhatā-hāri-salilā — One whose waters removes impotence
  952. Ṣṭyāyannada-nadīśatā — where hundreds of rivers come in a confluence
  953. Saridvarā — the most excellent one among rivers
  954. Surasā — having excellent taste
  955. Suprabhā — having excellent splendour
  956. Suradīrghikā — divine pond
  957. Svaḥsindhu — celestial river
  958. Sarva-duḥkhaghnī — One who destroys all miseries
  959. Sarva-vyādhi-mahauṣadhā — great medicine eradicating all ailments
  960. Sevyā — worthy of being served
  961. Siddhi — supernatural power
  962. Satī — identical with Dākṣyaṇī
  963. Sūkti — identical with wise saying
  964. Sakandasū — Mother of Skanda
  965. Sarasvatī — presiding deity of speech
  966. Sampat-tranginī — having riches for waves
  967. Stutyā — worthy of being eulogized
  968. Sthāṇu-mauli-kṛtālayā — One who has taken up abode on the head of Śiva
  969. Sthairyadā — One who bestows steadiness
  970. Subhagā — having excellent reputation
  971. Saukhyā — conducive to happiness
  972. Strīṣu-saubhāgya-dāyinī — One who bestows conjugal bliss unto women
  973. Svarganiḥśreṇikā — the ladder unto heaven
  974. Sūkṣmā — subtle
  975. Svadhā — identical with the mantra of Svadhā
  976. Svāhā — identical with the wife of god of fire / the Mantra Svāhā
  977. Sudhājalā — having nectar-like water
  978. Samudra-rūpiṇī — consort of the Ocean
  979. Svargyā — conductive to the attainment of heaven
  980. Sarva-pātaka-vairiṇī — inimical to all sins
  981. Smṛtāgha-hāriṇī — One who removes sins on being remembered
  982. Sītā — furrow-like
  983. Saṁsārābdhi-taraṇḍikā — the boat that takes one across the ocean of wordly existence
  984. Saubhāgya-sundarī — One having good luck and beauty
  985. Sarvasāra-samanvitā — equipped with all powers
  986. Harapriyā — beloved of Śiva
  987. Hṛśīkeśī — One who controls the sense-organs
  988. Haṁsarūpā — having pure forms /One assuming the form of a swan
  989. Hiraṇmayī — golden in hue
  990. Hṛtāgha-saṅghā — One by whom multitudes of sins are eradicated
  991. Hitakṛt — well-wisher
  992. Helā — graceful in form
  993. Helāghagarvahṛt — One who removes the arrogance of sins sportively
  994. Kṣemadā — bestower of happiness
  995. Kṣālitāghaughā — One by whom multitudes of sins have been washed
  996. Kṣudra-vidraviṇī — One who destroys wicked ones
  997. Kṣamā — having forbearance like the earth

Things to desire...

Scroll to Top